Kalandiparos São Paulo-ban

Napsugaras, mosolygós jó reggelt Magyarország! Beijos SP-ból

Nem könnyű szépen lefordítani ezt a szófordulatot, mert a magyarban ezt a kifejezést nem ilyen formában használjuk. Mi kívánjuk,hogy valakinek jó napja legyen, ők csak annyit mondanak (mint az angolban), hogy Legyen jó napja.
A képen található szójáték lényege pedig, hogy az eredeti ‘Legyen szép napod’ kifejezést játékosan ‘Tedd széppé a napod’ -ra változtatták.
Tegyünk egy próbálkozást

Címkék: ,

Kommentek


Kommenteléshez kérlek, jelentkezz be:

| Regisztráció


Mobil nézetre váltás Teljes nézetre váltás
Üdvözlünk a Cafeblogon! Belépés Regisztráció Tovább az nlc-re!